# 散列表的键翻译 ['keydata'] note = "笔记" keyword_note = "关键词翻译" translation = "语句翻译" # 测试项目元数据 ['testdata'] # 记忆时显示的额外信息 additional_inf = ["translation","keyword_note", "note"] # 填空测试, content 指代键名 fill_blank_test = {"from"=["content"], "hint"=["translation"]} # 选择题测试 draw_card_test = {"from"=["keyword_note"]} ["郭橐驼/, 不知/始/何名./"] note = [] translation = "郭橐驼, 不知道他起初叫什么名字. " keyword_note = {} ["病瘘/, 隆然/伏行/, 有类/橐驼者/, 故/乡人/号之/'驼'./"] note = [] translation = "他患了脊背弯曲的病, 脊背突起而弯腰行走, 就像骆驼一样, 所以乡里人称呼他叫'橐驼'. " keyword_note = {"病瘘"="患了脊背弯曲的病", "隆然"="脊背突起的样子", "伏行"="弯腰行走", "橐驼"="骆驼"} ["驼/闻之/, 曰:/'甚善./名我/固当.'/"] note = [] translation = "橐驼听说后, 说: '这个名字很好啊, 这样称呼我确实恰当. '" keyword_note = {"固当"="确实恰当"} ["因/舍其名/, 亦/自谓/橐驼/云./"] note = [] translation = "于是他舍弃了他原来的名字, 也自称起'橐驼'来. " keyword_note = {} ["其乡/曰/丰乐乡/, 在/长安西./"] note = [] translation = "他的家乡叫丰乐乡, 在长安城西边. " keyword_note = {} ["驼/业种树/, 凡/长安/豪富人/为观游/及/卖果者/, 皆/争迎取养./"] note = [] translation = "郭橐驼以种树为职业, 凡是长安城里的富豪人家, 从事园林游览和做水果买卖的人, 都争着迎接他, 雇佣他. " keyword_note = {"业种树"="以种树为职业", "观游"="园林游览", "争迎取养"="争着迎接雇佣"} ["视/驼/所种树/, 或/移徙/, 无不活/, 且/硕茂/, 早实/以蕃./"] note = [] translation = "观察橐驼种的树, 即使是移植来的, 也没有不成活的; 而且长得高大茂盛, 结果实早而且多. " keyword_note = {"硕茂"="高大茂盛", "早实以蕃"="结果实早而且多"} ["他植者/虽/窥伺效慕/, 莫能/如也./"] note = [] translation = "其他种树的人即使暗中观察, 羡慕效仿, 也没有谁能比得上. " keyword_note = {"窥伺效慕"="暗中观察羡慕效仿"} ["有问之/, 对曰:/'橐驼/非能/使木/寿且孳也/, 能/顺木之天/, 以/致其性/焉尔./'"] note = [] translation = "有人问他种树种得好的原因, 他回答说: '橐驼我不是能够使树木活得长久而且长得很快, 只不过能够顺应树木的天性, 来实现其自身的习性罢了. '" keyword_note = {"寿且孳"="活得长久而且长得很快", "顺木之天"="顺应树木的天性", "致其性"="实现其习性"} ["凡/植木之性/, 其本/欲舒/, 其培/欲平/, 其土/欲故/, 其筑/欲密./"] note = [] translation = "但凡种树的方法, 它的树根要舒展, 它的培土要平匀, 它根下的土要用原来培育树苗的土, 它捣土要结实. " keyword_note = {"本欲舒"="树根要舒展", "培欲平"="培土要平匀", "土欲故"="用原来的土", "筑欲密"="捣土要结实"} ["既然已/, 勿动/勿虑/, 去/不复顾./"] note = [] translation = "已经这样做了, 就不要再动, 不要再忧虑它, 离开它不再回顾. " keyword_note = {} ["其莳也/若子/, 其置也/若弃/, 则/其天者全/而/其性得矣./"] note = [] translation = "栽种时要像对待孩子一样细心, 栽好后置于一旁要像抛弃了它们一样, 那么树木的天性就得以保全, 它的习性就得以实现. " keyword_note = {"莳"="栽种", "若子"="像对待孩子一样", "若弃"="像抛弃了一样"} ["故/吾/不害其长/而已/, 非有能/硕茂之也/; 不抑耗/其实/而已/, 非有能/早而蕃之也./"] note = [] translation = "所以我只不过不妨害它的生长罢了, 并不是有能使它长得高大茂盛的办法; 只不过不抑制、减少它的结果罢了, 也并不是有能使它果实结得早又多的办法. " keyword_note = {"不害其长"="不妨害它的生长", "抑耗"="抑制减少"} ["他植者/则不然/, 根拳/而/土易/, 其培之也/, 若/不过焉/则不及./"] note = [] translation = "别的种树人却不是这样, 树根拳曲又换了生土; 他培土的时候, 不是过紧就是太松. " keyword_note = {"根拳"="树根拳曲", "土易"="换了生土"} ["苟/有能/反是者/, 则又/爱之太恩/, 忧之太勤/, 旦视/而/暮抚/, 已去/而/复顾,/"] note = [] translation = "如果有能够和这种做法相反的人, 就又太过于吝惜它们了, 在早晨去看了, 在晚上又去摸摸, 已经离开了, 又回头去看看. " keyword_note = {"反是者"="和这种做法相反的人", "爱之太恩"="太过于吝惜它们", "忧之太勤"="担心得太勤"} ["甚者/爪其肤/以验/其生枯/, 摇其本/以观/其疏密/, 而/木之性/日以离矣./"] note = [] translation = "更严重的, 甚至掐破树皮来观察它是死是活着, 摇晃树干来看它是否栽结实了, 这样树木的天性就一天天远去了. " keyword_note = {"爪其肤"="掐破树皮", "验其生枯"="观察它是死是活", "摇其本"="摇晃树干", "日以离"="一天天远去"} ["虽曰/爱之/, 其实/害之/; 虽曰/忧之/, 其实/仇之/, 故/不我若也./"] note = [] translation = "虽然说是喜爱它, 这实际上是害了它, 虽说是担心它, 这实际上是仇恨它. 所以他们都不如我. " keyword_note = {"不我若"="不如我"} ["吾/又何能为哉!/"] note = [] translation = "我又能做什么呢? '" keyword_note = {} ["问者曰:/'以子之道/, 移之/官理/, 可乎?/'"] note = [] translation = "问的人说: '把你种树的方法, 转用到做官治民上, 可行吗? '" keyword_note = {"官理"="做官治民"} ["驼曰:/'我知/种树/而已/, 官理/, 非吾业也./"] note = [] translation = "橐驼说: '我只知道种树罢了, 做官治民,不是我的职业. " keyword_note = {} ["然/吾居乡/, 见/长人者/好烦其令/, 若/甚怜焉/, 而/卒以祸./'"] note = [] translation = "但是我住在乡里, 看见那些官吏喜欢不断地发号施令, 好像是很怜爱(百姓)啊, 但百姓最终反因此受到祸害. '" keyword_note = {"长人者"="官吏", "好烦其令"="喜欢不断地发号施令", "甚怜"="很怜爱", "卒以祸"="最终受到祸害"} ["旦暮/吏来/而呼曰:/'官命/促尔耕/, 勖尔植/, 督尔获/, 早缫/而绪/, 早织/而缕/, 字/而幼孩/, 遂/而鸡豚./'"] note = [] translation = "在早上在晚上那些小吏跑来大喊: '长官命令: 催促你们耕地, 勉励你们种植, 督促你们收获, 早些煮茧抽丝, 早些织你们的布, 养育你们的小孩, 喂大你们的鸡和猪. '" keyword_note = {"促尔耕"="催促你们耕地", "勖尔植"="勉励你们种植", "督尔获"="督促你们收获", "早缫而绪"="早些煮茧抽丝", "早织而缕"="早些织布", "字而幼孩"="养育你们的小孩", "遂而鸡豚"="喂大你们的鸡和猪"} ["'鸣鼓/而聚之/, 击木/而召之./'"] note = [] translation = "'一会儿打鼓招聚大家, 一会儿鼓梆召集大家, '" keyword_note = {} ["吾/小人/辍/飧饔/以劳吏者/, 且/不得暇/, 又/何以/蕃吾生/而/安吾性/耶?/"] note = [] translation = "我们这些小百姓停止吃早、晚饭去慰劳那些小吏尚且不得空暇, 又怎能使我们繁衍生息, 民心安定呢? " keyword_note = {"小人"="小百姓", "辍飧饔"="停止吃早晚饭", "劳吏"="慰劳官吏", "蕃吾生"="使我们繁衍生息", "安吾性"="使民心安定"} ["故/病且怠./"] note = [] translation = "所以我们既困苦又疲乏," keyword_note = {"病且怠"="困苦又疲乏"} ["若是/, 则/与吾业者/其/亦有类乎?/'"] note = [] translation = "像这样 (治民反而扰民) , 它与我种树的行当大概也有相似的地方吧? '" keyword_note = {} ["问者曰:/'嘻/, 不亦/善夫!/吾/问养树/, 得/养人术./'"] note = [] translation = "问的人说: '不也是很好吗! 我问种树的方法, 得到了治民的方法. '" keyword_note = {"养人术"="治民的方法"} ["传其事/以为/官戒./"] note = [] translation = "我记录这件事把它作为官吏们的警戒. " keyword_note = {"官戒"="官吏们的警戒"}