Files
nucleons/贺新郎·国脉微如缕.toml
2025-10-02 04:11:42 +08:00

72 lines
4.0 KiB
TOML

# 散列表的键翻译
["keydata"]
note = "笔记"
keyword_note = "关键词翻译"
translation = "语句翻译"
# 测试项目元数据
["testdata"]
# 记忆时显示的额外信息
additional_inf = ["translation","keyword_note", "note"]
# 填空测试, content 指代键名
fill_blank_test = {"from"=["content"], "hint"=["translation"]}
["国脉/微/如缕/"]
note = ["词人以'如缕'比喻国家命脉衰微脆弱, 形势危急"]
translation = "国家的命脉已经衰微得像一根细丝"
keyword_note = {"国脉" = "国家的命脉", "微" = "衰微", "如缕" = "像丝线一样, 形容脆弱"}
["问/长缨/何时/入手/, 缚将/戎主?/"]
note = ["表达作者渴望投身军旅、为国擒敌的迫切心情"]
translation = "试问, 捆敌的长绳何时才能到我手中, 将敌酋捆绑擒来? "
keyword_note = {"长缨" = "长带子, 喻指擒敌的武器", "缚将" = "捆绑", "戎主" = "敌人的首领"}
["未必/人间/无/好汉/, 谁与/宽些/尺度?/"]
note = ["批判当时用人制度僵化, 呼吁不拘一格降人才"]
translation = "人世间未必没有英雄好汉, 只是谁能放宽用人的标准呢? "
keyword_note = {"好汉" = "英雄豪杰", "尺度" = "标准, 这里指用人标准"}
["试看取/当年/韩五/"]
note = ["韩世忠虽出身行伍却成为抗金名将, 说明人才不一定需要名师传授"]
translation = "试看当年的韩世忠将军"
keyword_note = {"韩五" = "南宋抗金名将韩世忠, 排行第五"}
["岂有/谷城公/付授/, 也不干/曾遇/骊山母/"]
note = ["用典说明韩世忠的成功并非依靠神仙指点或名师传授"]
translation = "他既没有得到谷城公的传授, 也不曾遇见骊山老母"
keyword_note = {"谷城公" = "即黄石公, 传说曾向张良传授兵书", "骊山母" = "道教女仙, 传说曾向李筌讲解《阴符》"}
["谈笑起/, 两河路/"]
note = ["形容韩世忠指挥若定, 在河北地区大败金兵"]
translation = "却在谈笑间指挥大军, 收复河北失地"
keyword_note = {"两河路" = "指宋代河北东路和河北西路, 即今河北、山西、河南部分地区"}
["少时/棋柝/曾/联句/"]
note = ["回忆作者年轻时在军中的生活经历"]
translation = "年轻时曾在军营中一边下棋一边联句作诗"
keyword_note = {"棋柝" = "下棋和打更", "联句" = "多人合作写诗, 每人一句或几句"}
["叹/而今/登楼/揽镜/, 事机/频误/"]
note = ["抒发作者年老力衰、壮志未酬的感慨"]
translation = "可叹如今登楼远望、揽镜自照, 已力不从心, 多次错过了报国机会"
keyword_note = {"登楼揽镜" = "上楼照镜, 慨叹功业未建人已衰老", "事机" = "机会, 指从军报国的机会"}
["闻说/北风/吹面/急/, 边上/冲梯/屡舞/"]
note = ["描绘边境危急, 蒙古军攻势凶猛"]
translation = "听说北风凛冽 (暗示蒙古军南侵) , 边境上敌军攻城的冲车云梯不断飞舞"
keyword_note = {"北风" = "暗指北来的蒙古兵", "冲梯" = "冲车和云梯, 古代攻城器具"}
["君/莫道/投鞭/虚语/"]
note = ["警告不要轻视敌军实力, 用苻坚投鞭断流的典故"]
translation = "你不要认为'投鞭断流'只是空话 (喻敌军强大) "
keyword_note = {"投鞭" = "前秦苻坚曾说投鞭长江可断流, 形容兵多将广"}
["自古/一贤/能/制难/, 有/金汤/便可/无/张许?/"]
note = ["反问强调贤才比坚固城池更重要"]
translation = "自古以来, 一位贤才就能解除危难, 难道有了坚固城池就可以没有张巡、许远这样的良将吗? "
keyword_note = {"制难" = "解除危难", "金汤" = "金城汤池, 比喻坚固的防御工事", "张许" = "张巡和许远, 唐代安史之乱中死守睢阳的名将"}
["快/投笔/, 莫/题柱/"]
note = ["呼吁文人弃文从武, 为国效力"]
translation = "赶快像班超那样投笔从戎, 不要像司马相如那样只追求功名利禄"
keyword_note = {"投笔" = "投笔从戎, 用汉代班超典故", "题柱" = "用司马相如题桥柱追求功名的典故"}