修正标点
This commit is contained in:
22
赤壁赋.toml
22
赤壁赋.toml
@@ -97,14 +97,14 @@ note = []
|
||||
translation = "我的神色也愁惨起来, 整好衣襟坐端正, 向客人问道"
|
||||
keyword_note = {"愀然" = "容色改变的样子", "正襟危坐" = "整理衣襟, 端正坐着"}
|
||||
|
||||
["何为/其然也?/"]
|
||||
["何为/其然也?/"]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "'箫声为什么这样哀怨呢?'"
|
||||
translation = "'箫声为什么这样哀怨呢? '"
|
||||
keyword_note = {"然" = "这样"}
|
||||
|
||||
["客曰/: '月明/星稀/, 乌鹊/南飞/', 此非/曹孟德/之诗乎?/"]
|
||||
["客曰/: '月明/星稀/, 乌鹊/南飞/', 此非/曹孟德/之诗乎?/"]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "客人回答: '月明星稀, 乌鹊南飞, 这不是曹公孟德的诗么?'"
|
||||
translation = "客人回答: '月明星稀, 乌鹊南飞, 这不是曹公孟德的诗么? '"
|
||||
keyword_note = {"曹孟德" = "曹操, 字孟德"}
|
||||
|
||||
["西望/夏口/, 东望/武昌/, 山川/相缪/, 郁乎/苍苍/"]
|
||||
@@ -112,9 +112,9 @@ note = []
|
||||
translation = "这里向西可以望到夏口, 向东可以望到武昌, 山河接壤连绵不绝, 目力所及, 一片郁郁苍苍"
|
||||
keyword_note = {"相缪" = "相互盘绕", "郁乎苍苍" = "树木茂密苍翠"}
|
||||
|
||||
["此非/孟德/之困于/周郎/者乎?/"]
|
||||
["此非/孟德/之困于/周郎/者乎?/"]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?"
|
||||
translation = "这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么? "
|
||||
keyword_note = {"周郎" = "周瑜"}
|
||||
|
||||
["方其/破/荆州/, 下/江陵/, 顺流/而东也/"]
|
||||
@@ -132,9 +132,9 @@ note = []
|
||||
translation = "面对大江斟酒, 横执长矛吟诗"
|
||||
keyword_note = {"酾酒" = "斟酒", "横槊" = "横执长矛"}
|
||||
|
||||
["固/一世/之雄也/, 而今/安在哉?/"]
|
||||
["固/一世/之雄也/, 而今/安在哉?/"]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "本来是当世的一位英雄人物, 然而现在又在哪里呢?"
|
||||
translation = "本来是当世的一位英雄人物, 然而现在又在哪里呢? "
|
||||
keyword_note = {"固" = "本来", "安在" = "在哪里"}
|
||||
|
||||
["况/吾与子/渔樵/于/江渚/之上/, 侣/鱼虾/而友/麋鹿/"]
|
||||
@@ -167,9 +167,9 @@ note = []
|
||||
translation = "知道上面这些想法不能一下子实现, 只得将憾恨化为箫音, 托寄在悲凉的秋风中罢了"
|
||||
keyword_note = {"骤得" = "一下子得到", "遗响" = "余音, 指箫声"}
|
||||
|
||||
["苏子/曰/: '客/亦知/夫/水与月/乎?/"]
|
||||
["苏子/曰/: '客/亦知/夫/水与月/乎?/"]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "我问道: '你可也知道这水与月?'"
|
||||
translation = "我问道: '你可也知道这水与月? '"
|
||||
keyword_note = {"夫" = "那"}
|
||||
|
||||
["逝者/如斯/, 而/未尝/往也/"]
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ keyword_note = {"无尽" = "没有穷尽"}
|
||||
|
||||
["而又/何羡乎/! "]
|
||||
note = []
|
||||
translation = "又有什么可羡慕的呢?"
|
||||
translation = "又有什么可羡慕的呢? "
|
||||
keyword_note = {"何羡" = "羡慕什么"}
|
||||
|
||||
["且夫/天地/之间/, 物/各有主/"]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user