This commit is contained in:
2025-10-02 04:11:42 +08:00
parent b761f8895a
commit fe264484b1
29 changed files with 120 additions and 120 deletions

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ draw_card_test = {"from"=["keyword_note"]}
["某/启: /昨日/蒙教/, 窃/以为/与/君实/游处/相好/之/日/久/, 而/议事/每/不合/, 所操之术/多异/故也./"]
note = ["某: 自称", "启: 写信说明事情", "君实: 司马光的字"]
translation = "鄙人王安石请启: 昨天承蒙您来信指教, 我私下认为与君实您交往相好的日子很久了, 但是议论起政事来(意见)常常不一致, 这是因为我们所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊"
translation = "鄙人王安石请启: 昨天承蒙 (您来信) 指教, 我私下认为与君实您交往相好的日子很久了, 但是议论起政事来 (意见) 常常不一致, (这是因为我们) 所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊"
keyword_note = {"蒙教"="承蒙指教", "窃"="私下, 谦词", "游处"="同游共处, 即同事交往", "所操之术"="所持的政治主张和方法"}
["虽/欲/强聒/, 终/必/不蒙/见察/, 故/略/上报/, 不复/一一/自辨./"]
@@ -30,7 +30,7 @@ keyword_note = {"重念"="再三想想", "视遇厚"="看重", "反覆"="书信
["盖/儒者/所争/, 尤/在/于/名实/, 名实/已明/, 而/天下/之/理/得/矣./"]
note = []
translation = "读书人所争辩的, 尤其在于名气是否符合(实际), 名气符合实际后, 天下之间的道理就清晰了"
translation = "读书人所争辩的, 尤其在于名气是否符合 (实际) , 名气符合实际后, 天下之间的道理就清晰了"
keyword_note = {"儒者"="读书人", "名实"="名义和实际"}
["今/君实/所以/见教/者/, 以为/侵官/、生事/、征利/、拒谏/, 以/致/天下/怨谤/也./"]
@@ -60,22 +60,22 @@ keyword_note = {"怨诽"="怨恨和诽谤", "固"="本来", "前知"="预料"}
["人/习于/苟且/非/一日/, 士大夫/多/以/不恤/国事/、同俗/自媚/于众/为/善/, 上/乃/欲/变此/, 而/某/不量/敌之/众寡/, 欲/出力/助上/以/抗之/, 则/众/何为/而/不/汹汹/然/?"]
note = []
translation = "人们习惯于苟且偷安、得过且过(已)不是一天(的事)了. 士大夫们多数把不顾国家大事、附和世俗的见解, 向众人献媚讨好当做好事, (因而)陛下才要改变这种(不良)风气, 那么我不去估量反对者的多少, 想拿出自己的力量帮助陛下来抵制这股势力, 这样一来那么那些人又为什么不(对我)大吵大闹呢"
translation = "人们习惯于苟且偷安、得过且过 (已) 不是一天 (的事) 了. 士大夫们多数把不顾国家大事、附和世俗 (的见解) , 向众人献媚讨好当做好事, (因而) 陛下才要改变这种 (不良) 风气, 那么我不去估量反对者的多少, 想拿出 (自己的) 力量帮助陛下来抵制这股势力, (这样一来) 那么那些人又为什么不 (对我) 大吵大闹呢"
keyword_note = {"苟且"="苟且偷安", "不恤国事"="不顾国家大事", "同俗自媚于众"="附和世俗, 向众人献媚", "上"="陛下", "汹汹"="大吵大闹"}
["盘庚/之/迁/, 胥怨/者/民/也/, 非特/朝廷/士大夫/而已/;"]
note = []
translation = "盘庚迁都的时候, 连老百姓都抱怨啊, (并)不只是朝廷上的士大夫加以反对"
translation = "盘庚迁都 (的时候) , 连老百姓都抱怨啊, (并) 不只是朝廷上的士大夫 (加以反对) "
keyword_note = {"盘庚之迁"="盘庚迁都", "胥怨"="相怨, 指百姓抱怨", "非特"="不只是"}
["盘庚/不/为/怨者/故/改/其/度/, 度义/而/后/动/, 是/而/不见/可悔/故/也./"]
note = []
translation = "盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划; 这是他考虑到(迁都)合理, 然后坚决行动; 认为对(就)看不出有什么可以后悔的缘故啊"
translation = "盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划; (这是他) 考虑到 (迁都) 合理, 然后坚决行动; 认为对 (就) 看不出有什么可以后悔的缘故啊"
keyword_note = {"度"="计划", "度义"="考虑是否合理", "是"="认为正确"}
["如/君实/责我/以/在位/久/, 未能/助上/大有为/, 以/膏泽/斯民/, 则/某/知罪/矣/;"]
note = ["膏泽: 名词作动词, 施加恩惠"]
translation = "如果君实您责备我因为(我)在位任职很久, 没能帮助陛下干一番大事业, 使这些老百姓得到好处, 那么我承认自己是有罪的"
translation = "如果君实您责备我因为 (我) 在位任职很久, 没能帮助陛下干一番大事业, 使这些老百姓得到好处, 那么我承认 (自己是) 有罪的"
keyword_note = {"大有为"="干大事业", "膏泽斯民"="给百姓施加恩惠"}
["如曰/今日/当/一切/不/事事/, 守前/所为/而已/, 则/非/某之/所敢知. "]
@@ -85,5 +85,5 @@ keyword_note = {"事事"="做事", "守前所为"="墨守前人的作法", "所
["无由/会晤/, 不任/区区/向往/之至/!"]
note = []
translation = "没有机会(与您)见面, 内心不胜仰慕至极"
translation = "没有机会 (与您) 见面, 内心不胜仰慕至极"
keyword_note = {"无由"="没有机会", "不任"="不胜", "区区"="谦称自己", "向往之至"="仰慕到极点"}