Files
nucleons/锦瑟.toml
2025-10-02 03:28:03 +08:00

38 lines
1.7 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 散列表的键翻译
["keydata"]
note = "笔记"
keyword_note = "关键词翻译"
translation = "语句翻译"
# 测试项目元数据
["testdata"]
# 记忆时显示的额外信息
additional_inf = ["translation","keyword_note", "note"]
# 填空测试, content 指代键名
fill_blank_test = {"from"=["content"], "hint"=["translation"]}
# 选择题测试
draw_card_test = {"from"=["keyword_note"]}
["锦瑟/无端/五十弦//一弦/一柱/思/华年/。/"]
note = ["李商隐〔唐代〕"]
translation = "精美的瑟为什么有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。"
keyword_note = {"锦瑟"="装饰华美的瑟", "无端"="犹何故,怨怪之词", "五十弦"="托古之词,锦瑟本应是二十五弦", "华年"="青春年华"}
["庄生/晓梦/迷/蝴蝶//望帝/春心/托/杜鹃/。/"]
note = []
translation = "庄周在梦中化为蝴蝶翩翩起舞,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。"
keyword_note = {"庄生晓梦迷蝴蝶"="引用庄周梦蝶故事,言人生如梦,往事如烟", "望帝春心托杜鹃"="引用望帝化为杜鹃的传说,表达幽恨之情"}
["沧海/月明/珠/有泪//蓝田/日暖/玉/生烟/。/"]
note = []
translation = "沧海明月高照,鲛人泣泪成珠;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。"
keyword_note = {"珠有泪"="引用鲛人泣泪成珠的典故", "蓝田"="指蓝田山,一名玉山", "玉生烟"="良玉在日光下生出烟气"}
["此情/可待/成/追忆//只是/当时/已/惘然/。/"]
note = []
translation = "此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。"
keyword_note = {"可待"="岂待,何待", "只是"="止是、仅是,有就是、正是之意", "惘然"="失意的样子,心中若有所失的样子"}